Недавно я наткнулась на совершенно потрясающую штуку.
Уже почти две недели в японском твиттере гуляет тэг #魔女集会で会いましょう - что переводится примерно как "встретимся на шабаше". Насколько я могу проследить, всё началось относительно безобидно: седьмого февраля @coneshait
написала у себя что-то вроде реквеста, чтобы нарисовали, как мальчик, спасённый когда-то ведьмой, теперь вырос больше неё самой и предан ей душой и сердцем и вообще её защищает. Что именно ответили её подписчики, история умалчивает, но тема начала развиваться,
было придумано то самое название про шабаш и разработана общая концепция формата (это должна быть двойная работа с частями "до" и "после"), и уже восьмого февраля, сильно за полночь, она
запустила готовый тэг с пояснением.
Наконец, восьмого февраля Coneshait ( 九頭さん ) сама нарисовала пример того, как это должно быть (принтскрин кликабелен и ведёт на оригинальный твит):
1. ДО
- Вы богиня?
- Странный ребёнок...
2. ПОСЛЕ
- Моя богиня, вы слишком лёгкая...
- Я давно говорила, что ты странный ребёнок.И второй - девятого:
1. ДО
- А ну отпусти, старая пердунья! Вонючая ведьма! Демон!!!
- Слышь, я тебя сейчас правда сожру!
2. ПОСЛЕ
- Спрячься, бабуля.
- Нарываешься?Собственно говоря, И ПОНЕСЛОСЬ.
Тэг расползся, начало создаваться просто какое-то колоссальное количество работ. Появились вариации: менялся гендер, количество персонажей, ситуации, раскадровка и степень драматизма.
Классическая форма - это как то, что я уже представила выше от автора тэга. Иногда появляется вариация с дополнительным кадром(ами): старением и смертью мальчика (часто ведьма сидит на могиле, всё такая же молодая, как и прежде).
Тут эта волна докатилась и до меня, тэг начал мелькать в ленте, и некоторые работы мне так понравились, что я захотела поделиться :3
картиночки, иногда с переводом1) Ситуация несколько даже, пожалуй, развёрнутая на сто восемьдесят градусов. Ну, или на сто двадцать точно.
1. Ну надо же! Королевских детёнышей подкинутых ещё не видела! Как думаешь, вот будет очаровательно, если ведьмин воспитанник станет потом королём у людей, а?
2. Ну очаровательно же! ты стал прекрасным королём!
2) Подпись в посте: "Она вообще-то собиралась его съесть, положила в кастрюлю, а оно возьми и вылупись. Кстати, они, наверное, подольше ведьм живут"
(примечание: вариаций с фамильярами и всякими чудищами вообще предостаточно!)
3) Ещё одна вариация на первоначально заданный тэгом сюжет, но мало того, что красивая, так ещё такая драматичная!
4) Немножко позитива и мимими.
Эта работа называется "Одного вполне достаточно". Я сначала не совсем поняла, к чему это, но потом посмотрела внимательней - и моё сердечко просто расплавилось.
5) Наконец, работа, которая, как показал опыт моих первых слушателей, не совсем ясно читается, и мне-то она, вроде как, не то чтобы прямо нравится. Но она сделана хорошо, неожиданная и я не могу выкинуть её из головы %D
А, а ещё там три кадра, поэтому в виде скриншота её выставлять бесполезно. Скриншотом оставляю шапку, а сами картинки выкладываю сюда лентой.
Перевод:
1. (выборочно) Бедненький. Ты тоже совсем один? И я одна. Добро пожаловать, малыш. Мне всегда так жалко тех, кого оставили.
2. Ведьма: И ты меня тоже бросишь? Мне так одиноко. я опять буду одна. Не хочу. Ты так вырос. Какие же люди быстрые. Я хочу, чтобы ты жил со мной.
Мальчик: Мама... Мама, я ни за что вас не брошу.
Ведьма: Правда?
Мальчик: Да. Что бы ни случилось, я всегда буду рядом
3. Вместе навсегда [и бледно на заднем плане: Мама, но почему?]
Ну, и чтобы не заканчивать на грустной ноте, вот вам "вариация со смертью" с вариацией, я её нашла, когда смотрела японскую подборку вот тут :3
Подписано как "Ненавииижуууу!!!" (букв. "Ты худший!!!")
Ненавижу тех, кто заставляет леди плакать!Вот - плоды воспитания!Ненавижу тех, кто заставляет леди плакать.
おわり